| chaká
(ver foto) |
süsse Maisspeise |
| el chambre; el sambumbo |
→asopao mit →guandules und
→viveres |
| una chata, adj. |
der Flachmann, m; die
Taschenflasche, f.; |
| (comida) chatarra |
Junkfood |
| chato, adj. |
flach, stumpf (z.B. Nase),
"ser chato", mit flacher Nase |
| los chavos, fam. |
Geld |
| los cheles, fam. |
Geld (ursprünglich für
centavos, die kleine Einheit der Währung) |
| chenchen, m; tb.: chen chen,
m.
(ver foto) |
nicht süsses Mais-, Kokosdessert,
haïtianischer Herkunft |
| chercha f, Rep. Dom. |
Spass m, Scherz m, Vergnüglichkeit f |
| la chicha, Dom. Rep. |
der Abschaum |
| la chicha, Dom. Rep. |
das Fett am Körper, Fett |
| chichar, verb vulg, Dom. Rep. |
bumsen, ficken, verb vulg |
| chichar, verb, Dom. Rep. |
rösten, fritieren, auch Haut
verbrennen, etc. |
| chicharrón, chicharrones, m |
fritiertes Fleisch mit Fett
und Schwarte des
gemordeten Schweins |
| chichí, m., f. je nach
Geschlecht |
Kleinkind, Baby |
| chichigua f. Rep. Dom. |
(Luft-, Steige-)drachen m |
| un chin, Karibik |
ein bisschen |
| un chin chin, Karibik |
ein kleines bisschen |
| la china f, (a.
"echina")
(ver foto) |
die Orange f , (in der Dom.
Rep. und Puerto Rico. Sieht leicht anders aus (grün und
gelblich), schmeckt aber praktisch identisch) |
| chinola f,
(ver foto) |
Maracuja f , Passionsfrucht f |
| chirimoya |
Annona cherimola |
| chismoso, adj. |
häufig gebraucht in der Dom.
Rep. mit grösserem Bedeutungsspektrum als in anderen
Wörterbüchern, von schwatzhaft, adj.; Gerüchte verbreitend;
intrigant,adj.; von provokativ, adj.; bis verleumderisch, adj. |
| chisme, m. |
häufig gebraucht in der Dom.
Rep. mit grösserem Bedeutungsspektrum als in anderen
Wörterbüchern, von Klatsch, m.; Gerücht, n.; Intrige, f.; von
Provokation, f. bis Verleumdung, f. |
| hacer la chiva loca |
heucheln |
| poner chivo |
neugierig machen |
| ponerse chivo |
zweifeln |
| choncha, chonchita |
dicke Frau |
| chopa, f. |
Hausangestellte, f. |
| chulo, -a, adj. |
in etwa: cool, "geil" |
| el chulo, m. |
Zuhälter m |
| chulo y cuero |
Streithähne, die nicht
voneinander lassen können |
| chupar droga, fam. |
Drogen reinziehen, fam. |
| el chupe |
das (Alkohol-)Trinken, das
Saufen, das Sich-Betrinken |
| empinar el codo para el chupe |
den Ellbogen zum Saufen
aufstützen |
| el chupón, m. Dom. Rep. |
der Knutschfleck, m. |